গল্প নয়। গল্পের সংজ্ঞাকে প্রশ্ন করতে চায় এই বিভাগ। প্রতিটি সংখ্যায়
আপনারা পাবেন এমন এক পাঠবস্তু, যা প্রচলিতকে থামিয়ে দেয়, এবং নতুনের পথ দেখিয়ে
দেয়।
সম্পাদনায়ঃ অর্ক চট্টোপাধ্যায়
সাক্ষাৎকার
এই বিভাগে পাবেন এক বা একাধিক কবির সাক্ষাৎকার। নিয়েছেন আরেক কবি, বা
কবিতার মগ্ন পাঠক। বাঁধাগতের বাইরে কিছু কথাবার্তা, যা চিন্তাভাবনার
দিগন্তকে ফুটো করে দিতে চায়।
সম্পাদনায়ঃ মৃগাঙ্কশেখর গঙ্গোপাধ্যায় ও তুষ্টি ভট্টাচার্য
কবিতা ভাষান
ভাষা। সে কি কবিতার অন্তরায়, নাকি সহায়? ভাষান্তর। সে কি হয় কবিতার?
কবিতা কি ভেসে যায় এক ভাষা থেকে আরেকে? জানতে হলে এই বিভাগটিতে আসতেই হবে
আপনাকে।
সম্পাদনায় - শৌভিক দে সরকার
অন্য ভাষার কবিতা
আমরা বিশ্বাস করি, একটি ভাষার কবিতা সমৃদ্ধ হয় আরেক ভাষার কবিতায়। আমরা
বিশ্বাস করি সৎ ও পরিশ্রমী অনুবাদ পারে আমাদের হীনমন্যতা কাটিয়ে
আন্তর্জাতিক পরিসরটি সম্পর্কে সজাগ করে দিতে।
সম্পাদনায় - অর্জুন
বন্দ্যোপাধ্যায়
এ মাসের কবি
মাসের ব্যাপারটা অজুহাত মাত্র। তারিখ কোনো বিষয়ই নয় এই বিভাগে। আসলে
আমরা আমাদের শ্রদ্ধা ও ভালবাসার কবিকে নিজেদের মনোভাব জানাতে চাই। একটা
সংখ্যায় আমরা একজনকে একটু সিংহাসনে বসাতে চাই। আশা করি, কেউ কিছু মনে করবেন
না।
সম্পাদনায় - সোনালী চক্রবর্তী
হারানো কবিতাগুলো - রমিতের জানালায়
আমাদের পাঠকরা এই বিভাগটির প্রতি কৃতজ্ঞতা স্বীকার করেছেন বারবার। এক
নিবিষ্ট খনকের মতো রমিত দে, বাংলা কবিতার বিস্মৃত ও অবহেলিত
মণিমুক্তোগুলো ধারাবাহিকভাবে তুলে আনছেন, ও আমাদের গর্বিত করছেন।
সম্পাদনায় - রমিত দে
পাঠম্যানিয়ার পেরিস্কোপ
সমালোচনা সাহিত্য এখন স্তুতি আর নিন্দার আখড়ায় পর্যবসিত।
গোষ্ঠীবদ্ধতার চরমতম রূপ সেখানে চোখে পড়ে। গ্রন্থসমালোচনার এই বিভাগটিতে
আমরা একটু সততার আশ্বাস পেতে চাই, পেতে চাই খোলা হাওয়ার আমেজ।
দৃশ্যত
ছবি আর কবিতার ভেদ কি মুছে ফেলতে চান, পাঠক? কিন্তু কেন? ওরা তো আলাদা হয়েই
বেশ আছে। কবি কিছু নিচ্ছেন ক্যানভাস থেকে, শিল্পী কিছু নিচ্ছেন
অক্ষরমালা থেকে। চক্ষুকর্ণের এই বিনিময়, আহা, শাশ্বত হোক।
গল্পনাশুভ মহালয়ায় পুণ্য লগ্নে এসে গেল বাক্ ১০০। বীরেন্দ্রকৃষ্ণ ভদ্রের কন্ঠের সঙ্গে মিশে গেল আমাদের শততম সংখ্যাটির জন্মচিৎকার। এবারের 'গল্পনা'বিভাগে থাকছে ফ্রাঞ্জ কাফকার একটি অতি ক্ষুদ্র লেখার অনুবাদ। এই শততম 'বাক্' অবশ্যই একটি ইতিহাস। তার অন্তর্গত এই গল্পনাটির যদি কোন আতুঁড়ঘর থাকে তবে তার স্থানাঙ্ক অবশ্যই ফ্রানৎজ কাফকার পৃথিবী ও জীবন মিলিয়ে তৈরী হয়। গল্পকে এখানে না-বলা হয়। আবার এই না-বলা নিজে থেকেই এক কথন হয়ে ওঠে। ফ্রাঞ্জ কাফকা বিংশ শতাব্দীর বিশ্বসাহিত্যের এক যুগান্তকারী নাম। সেই যুগান্তের চিহ্নগুলো এই ছোট্ট লেখাটিতেও ধরা থাকছে।এ মাসের কবিএই সংখ্যায় 'এ মাসের কবি' বিভাগে আছেন দুজন কবি। এই কবিদম্পতি হলেন শ্রী মণীন্দ্র গুপ্ত এবং দেবারতি মিত্র। বাংলা কবিতার যে কোনো রসিক, বাংলা কবিতার যে কোনো বাউল এই কবিদম্পতির চরণে প্রণত হন। মণীন্দ্র গুপ্ত আমাদের কবিতার সবচেয়ে প্রাচীন জীবিত মানুষ, কিন্তু তাঁর কবিতা তো আজকের তরুণকেও সবুজে হারিয়ে দ্যায়। দেবারতি মিত্রের যে কোনো কবিতাই উঠে আসে নারীত্বের এক এমন মহল থেকে, যেখানে ধুলোমাখা অপবিত্র পা-গুলো থমকে যায়, নিজেদের ভাষাবোধকে প্রশ্ন করে। এঁরা আজও আমাদের মধ্যে উপস্থিত আছেন, এ আমাদের অহংকারী করে। কিন্তু প্রচারের তীব্র আলো থেকে নিজেদের সযত্নে দূরে রাখার ফলেই সেটা সম্ভব হয়েছে। এঁদের কবিতা, এঁদের যৌথযাপন, হয়ত আমাদের এই নিঃস্ব রিক্ত কাঙাল কবিতাসমাজকে লজ্জা দিয়ে শিক্ষিত করবে। এঁদের কবিতা 'বাক ১০০'-র সম্পদ। কবিতা ভাষানএবারের 'কবিতা ভাষান' বিভাগের দিকে নজর রাখতে অনুরোধ করছি পাঠককে। এই বিভাগে উপস্থিত থাকছেন সমসাময়িক ভারতীয় ইংরাজি কবিতার গুরুত্বপূর্ণ কণ্ঠস্বর অভিমন্যু কুমার । দিল্লি নিবাসী, সাংবাদিক অভিমন্যু ‘ ইয়ুথ কি আওয়াজ’ এর সাথে যুক্ত এবং ‘সানফ্লাওয়ার কালেক্টিভ’ ব্লগটির সহ-সম্পাদক। রাষ্ট্রশক্তির সন্ত্রাসে ধ্বস্ত, পেলেট বিদ্ধ কাশ্মীরের রক্তাক্ত ছবি উঠে এসেছে অভিমন্যু কুমারের এই দীর্ঘ কবিতায়।বিভাগ কবিতাএবারের সংখ্যায় বাংলাদেশের কবিতার উপরে বিশেষ গুরুত্ব রাখা হয়ছে। আমরা চেয়েছি কাঁটাতার ছিঁড়ে ফেলতে। বাংলাদেশের অগ্রগণ্য ও আলোচিত সমসাময়িক কবিদের কবিতায় সেজে উঠতে পেরেছে 'বাক্ ১০০'। বাংলাদেশের মোট ২৫ জন কবির কবিতা রাখা হল সংখ্যাটিতে।সাক্ষাৎকারএবারের সাক্ষাৎকারে উপস্থিত থাকছেন নব্বই দশকের দুই কবি বিশ্বরূপ দে সরকার ও বিভাস রায়চৌধুরী। বিশ্বরূপের সাক্ষাৎকার গত কয়েকটি সংখ্যায় থেকেও জারি আছে, বিভাস রায়চৌধুরীর সঙ্গে কথাবার্তা 'বাক্ ১০০' থেকেই শুরু হল। এই দুই কবি, এই দুই সখা, বাংলা কবিতার অনেক বঞ্চনা এবং গ্লানির ইতিহাস জানেন, সেই সঙ্গে এঁদের আছে আলোয় ঢাকা এক আশ্চর্য ব্যক্তিগত চলার পথ। পথ চলার ব্যথা, পথ চলার আনন্দ, এবং কিছু বিস্ফোরক সত্য, যা এঁরা প্রকাশ করছেন অকপটে।
0 comments:
Post a Comment